태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.
TransAussie 블로그에 오신것을 환영합니다^---^
보이기/숨기기 가능합니다^^
분류 전체보기 (117)
블로그/번역 (17)
오지라이프 (16)
음악과영화 (34)
횡설수설 (37)
책과사람 (5)
잡동사니 (8)
보이기/숨기기 가능합니다^^
정책공감 - 소통하는 정.. 2008
마인드맵 활용 가이드-.. 2008
** MY's kitchen ** 2008
j4blog 2008
진보생활문예 『삶이 보.. 2008
초하뮤지엄.넷 chohamuse.. 2008
초하뮤지엄.넷 chohamuse.. 2008
초하뮤지엄.넷 chohamuse.. 2008
Statistics Graph
전체150,501 오늘1 어제10
hit counters RSSFeed
숭례문'만' 타기를 바랍니다.
횡설수설 | 2008/02/12 18:54 |   

몸은 비록 적도를 넘어 남반구에 살고 있지만 당당한 대한국민으로써 이명박 대통령당선자와 이경숙 대통령직인수위원회 위원장님께서 주창하는 '영어를 통한 세계화'에 멀리서나마 동참하는 것이 국민된 도리라 생각하고 ^ ^ 저도 여기서 이제서야 '영어 몰입'에 뛰어들었습니다.

이제 이곳의 TAFE라는 곳에서 영어과정을 시작한지 이틀째라 '영어의 소음'에 묻혀 보내면 머리도 띵하지만 그래도 틈틈히 '어린쥐'도 먹어가면서 '두잉 베스트'하여 조국에서 '베리 웰컴'할 수 있는 '베스트 오브 베스트'는 아니더라도 '워스트'가 되지 않으려고 발버둥거리고 있습니다.

생계도 유지하면서 더구나 만학을 하려다보니 정신이 없습니다. 더욱이 요며칠은
프리랜서의 직업병인 마감분열증 말기 증상을 보이고 있는 두서없이 꽉 밀려버린 일감들을 처리하느라 더더욱 멍하니 지내고 있습니다.

우선 급한 불을 끄고 간만에 고국 소식을 접속해 보니 만우절도 아닌데, 남대문이 방화로 전소되었다는 거짓말 같은 소식이 모니터에 가득합니다.

일부 종이언론과 아직까진 '집권 야당'에서는 때를 만난듯이 그 책임 소재를 누군가에 전가하려고 또다시 마법같은 프레임의 주술을 걸기 시작하지만, 어느 몇 사람만의 책임이겠습니까. 굳이 따지자면 해당 기관의 관련 책임자와 더불어 당시 관할 시장으로써 재임시에 별다른 대책없이 숭례문을 개방시켜 버린 분도 책임을 느끼겠죠.

뭐 하루 이틀의 일이 아니라 새삼스럽지도 않지만, 학생들의 집단 따돌림을 우려하기에 앞서 현재 일부 종이언론이 보여주는 특정인과 특정 집단에 대한 광기적인 이지메를 보면 악플과 무분별한 인신 공격을 일삼는다고 우려하는 일부 인터넷의 저질문화보다 더한 것 같습니다. 저질스러운 인터넷의 일부 소통 문화도 역사적으로 보면 종이 신문의 언론문화가 먼저인만큼 배웠겠죠. 그래서 교육이라는 것이 무섭고 또 중요한 것 같습니다. 

예전에는 가뭄이나 홍수가 닥쳐도 나랏님의 덕이 부족한 탓이라고 했지만, 21세기 인터넷 속도의 강국에서 사건적인 '우연'을 이러한 미신으로 해석하는 것은 당치도 않을 것입니다. 그래도 대운하로 풍부한 물류와 경제 부흥의 새역사를 열고 '영어 몰입'을 통해 세계화로 나아가려는 '새로운 시대'를 앞두고 있는 '경사스러운' 때에 왜 하필 그것도 국보 1호가 불에 탔는지 생각해 볼만 합니다.

훈민정음
과연 진정한 국보란 무엇일까요. 선조들의 창의력과 정성이 담긴 눈에 보이는 유구한 '건축물'도 틀림없는 소중한 보물이지만 진정 우리의 국보는 우리의 문화와 얼을 가꾸어 전달해 주는 바로 우리의 말과 글이 아니겠습니까.

그런데 지금의 한글이란 '프레스 프렌들리'한 인수위원장님의 정확하고 유창한 p, f 발음도 제대로 표기 못하는 거추장스러운 애물단지 같습니다. 세종대왕의 훈민정음 창제 정신은 바로 중국과 문자가 달라 제 뜻을 제대로 밝히지 못하는 백성을 위한 쉬운 글을 만드는 것이었습니다. 그 쉬운 글이 이제 영어 발음도 제대로 표기 못하는 천덕꾸러기가 되고 있구요.

영어 공용화를 주장하는 지식인도 많던데, 차라리 한글이 없었더라면 한자를 쓰면서 중국 문화를 더 많이 흡수했을 것이고 그 다음 일제시대에는 '황국신민'의 일어 교육에다 이제 영어까지 몰입하면 우리 국민은 중국어와 일어 그리고 영어까지 이어지며 세계 최고의 경제 강국의 언어에 몰입하여 무아지경으로 더더욱 번창했을 터인데, 세종대왕께서 왜 애써 '그 놈의' 한글을 만드셨을까요.
 
정규 교육 과정에서 우리 글과 말도 내팽겨치려는 현실에서 그깟 '대문'하나 탓다고 뭐가 대수입니까.

1년 전에 어느 네티즌이 숭례문 방화 가능성을 해당 기관의 사이트에 글을 올려 경고했는데 이를 무시했다고 난리입니다. 지나가는 소가 웃을 일입니다. 지금 영어 교육방안에 대해서는 얼마나 많은 전문가가 반대하며, 무슨 하천도 아니고 임기 내에 다 파겠다는 대운하에 대해서는 또 얼마나 많은 전문가와 학자들이 반대합니까. 한미 FTA는 어떻구요. 그래도 아랑곳하지 않은데, '그깟 네티즌의 댓글같은 경고 격문'하나 무시한 것이 뭐 대수이겠습니까.

지금 우리 시대에 타들어가고 있는 것이 어디 '국보' 하나 뿐이겠습니까. 문화적 패배주의와 경제 논리에만 휩싸여 영어를 맹목적으로 숭배하는 일부 기지촌 지식인, 전시에 자신의 운명을 남의 나라에 맡기는 것을 자랑스러워하는 숭미 식민주의자, 경제  전문가들이 밝히는 그 후폭풍이 너무나 어마하여 거짓말처럼 밑기지 않는 한미 FTA,  '대문' 하나 불타는 것이 아니라 전국이 물바다가 될지 모른다고 우려하는 대운하, 국보와 지하철이라도 태워서 분풀이를 하려는 눈부신 경제 발전의 그늘, 막강한 노조와 노동 정치 세력에도 불구하고 좀처럼 해법이 나오지 않는 800만이 넘어가는 비정규직 노동자, 그리고 88만원 세대의 상실감

어디 타고 있는 것이 '숭례문' 하나 뿐이겠습니까.


정말이지 숭례문 하나만 타기를 바랄 뿐입니다.


타버린 국보1호, 남대문



숭례문과 영어로 울고 계실 세종대왕
사족 하나:
우연 같은 역사의 경고같지만, 지금 불타고 무너져버린 숭례문은 바로 한글을 창제하신 세종 29년(1447)에 고쳐 지은 것입니다. 그리고 숭례문이라는 현판은 바로 세종대왕의 형인 양녕대군이 쓰셨구요.

사족 둘: 저도 그만 '마이'를 생략한 채 '두잉 베스트'라고 적어버렸는데, 혹여 게시되는 메타블로그나 블로거 뉴스에서 알아서 '묵음 처리'로 편집해 주시기 바랍니다. ^ ^


이올린에 북마크하기(0) 이올린에 추천하기(0)

Trackbacks 4 : Comments 6
위로
http://sunko.tistory.com/trackback/175 관련글 쓰기
From. 민노씨.네 2008/02/12 20:47
트랙백 삭제하기
부제 : 기억을 기억하라. 국보 1호 남대문(숭례문)이 허물어져 내렸습니다. 쓰러져내리는 숭례문을 보면서 눈물 흘리는 분들도 많았을 줄로 압니다. 그저 황망한 마음입니다. 이 사건 역시 우리나라에서 대형사고 났다하면 조건반사처럼, 이제는 무슨 당연한 대답처럼 돌아오는 '인재'입니다. 그 '불'과 가까운 순서부터, 이번 사건의 책임소재를 생각해봅니다. 1. 범인 (방화일 경우) 모든 언론보도들은 이 사건이 방화일 확률이 높다고 이구동성입니다. 목격자...
From. 민노씨.네 2008/02/12 20:47
트랙백 삭제하기
인간의 기억은 정말 불완전하고 깨지기 쉽다. 그런데 그 불완전하고 파편화되기 쉬운 기억 가운데 비교적 오래 살아 남는 기억이 있다. 만약에 만약에 여러분이 아끼는 그 누군가가 불의의 큰 일을 당했다는 소식을 듣는다고 생각해 보자. 만약에 어느 날 신촌 사거리를 가는데, 휴대폰을 타고 여러분이 아끼는 사람이 큰 일을 당해 유명을 달리했다는 말을 전해 듣는다고 해 보자. 피가 멎는 듯한 충격, 그리고 복받치는 설움 속에서, 아무 것도 기억할 수 없어야...
From. indegoddam!!! 2008/02/12 21:36
트랙백 삭제하기
오늘 인수위 연석회의에서 이명박 당선인이 숭례문 복원에 필요한 자원을 국민모금으로 하는 게 어떻겠냐는 발언을 했다는 뉴스를 보았다. "복원 예산이 1차 추정으로 200억 원이라고 하는데 이 복원을 정부 예산으로도 할 수 있다. 그러나 국민들이 십시일반으로 성금으로 하는 게 어떠냐." "정부 예산보다 오히려 국민이 십시일반으로 참여하는 성금으로 복원하는 게 국민에게 위안이 되지 않겠나, 의미가 있지 않겠느냐고 생각한다." 이명박 당선인의 말이라고 한다..
From. 寒士의 문화(문학)마을 2008/02/13 00:11
트랙백 삭제하기
解憂所(해우소) 절집에서 변소를 이르는 말이다. ‘근심을 덜어놓는 곳’ 느낌이 참 좋다. 냄새야 나건 말건 그나마 여유롭다. 그런 절집을 나오면 정낭이며 측간이고, 똥치간도 되고 뼁끼통도 된다. 좀 더 유...
From. BlogIcon 민노씨 2008/02/12 20:41
PERMALINKDELETE/MODIFYREPLY
좋은 글 보내주셔서 잘 읽었습니다. : )
두루 두루 현상의 이면에 숨어 있는 본질적인 부분들을 지적해주셨네요.
종종 찾아뵙겠습니다.
얼른 RSS 등록부터 해야겠군요.
From. BlogIcon 그냥. 2008/02/12 22:19
PERMALINKDELETE/MODIFY
민노씨님과 같은 분에게 과찬의 말씀을 들으니 기분이 좋습니다. RSS까지 영광입니다. 보내주신 글을 읽다보면, 무엇보다 거침없고 진솔한 필력에 고개가 숙여집니다. 민노씨님의 글을 올바르게 읽으려면 사전 지식을 제대로 갖추어야 할 것 같아서, 신선한 긴장이라 활력이 될 것 같습니다. 앞으로 짬을 내서 틈틈히 좋은 글 읽어보도록 하겠습니다.
사실 평소에 지나치다 좋은 글에 '수준'차이가 나서 선뜻 댓글이나 트랙백을 하기에 쑥스러웠는데 과감한 트랙백에 좋은 반응을 주셔서 진심으로 감사드리구요.
특히 인터넷 미디어와 관련하여 균형있는 비판이 많은 도움이 되었습니다. 앞으로도 더욱 건필과 아울러 즐필하시구요, 건강한 미디어와 소통 문화에 대한 민노씨의 노력과 여정에 기대와 아울러 성원을 보냅니다. 댓글, 답방, 트랙백 모두 감사드립니다. :)
From. BlogIcon 배둘레 2008/02/12 21:50
PERMALINKDELETE/MODIFYREPLY
트랙백 타고 넘어 왔습니다.
정말 한국에서 날아 오는 소식이 앞으로는 좋은 일만 있었으면 좋겠네요.
글 잘 읽었습니다.

그리고 개인적인 질문하나. ^^
NAATI 께서 어떤 이유로 TAFE에서 영어 공부를 시작하셨는지요?
NATTI 라고 한다면 영어를 잘하시는 걸로 알고 있습니다만.. ^^
이렇게 질문드리는 건.. 저도 영어 공부를 TAFE를 통해 한번 해 볼까
고민 중이어서요..
사실 생초보는 아닌데.. TAFE에서는 들을 과목이 없어 보이기도 해서요.
어떤 Course를 들으시나요?
제 영어 공부 하는데 참조 하려구요.

초면에 이런 개인적인 질문드려 죄송하네요 ^^

그나저나 블로그 종종 들리겠습니다. ^^
From. BlogIcon 그냥. 2008/02/12 22:09
PERMALINKDELETE/MODIFY
NAATI가 있지만 영한입니다. 한영은 아니구요. 그리고 모든 분야가 그렇겠지만 확률분포적으로 실력보다 운좋게(?) 자격을 딴 하위그룹도 있지 않습니까. ^ ^ 사실 이렇게 버젓이 나티라고 밝힌 자체가 부끄러운 일이지만 무엇보다 번역이라는 것이 자격과는 전혀 무관합니다. 언어를 점수로 가늠할 수 없는 것처럼요.
실제 일을 하다보면 국어 실력만 예전보다 좀 늘어가고 있습니다. 영어야 어휘 검색능력은 커지겠지만..^ ^
전 지금 TAFE에서 뒤늦게 EAP코스하고 있습니다. 대학에서 공부를 좀 더 해보려 준비좀 하려구요. 사실 전 영어코스는 처음입니다. 영어 시험도 나티를 포함해서 호주온다고 시험 친 IELTS 한번이 유일합니다. 그래서 영어과정과 방법에 대한 지식은 전무하다고 보시면 됩니다. 별다른 도움이 되지 못해 쑥스럽네요.
암튼 빠른 답방과 댓글 감사드리구요. 저도 종종 놀러가죠. 저 역시 좋은 글 잘 보았습니다. ^ ^ :)
From. 비탄 2008/02/13 12:27
PERMALINKDELETE/MODIFYREPLY
공감합니다. 전 문화재가 탔다는게 이렇게 정신적으로 슬픈일인 줄 몰랐습니다. 깨닫는바가 많습니다. 까닭없이 벌어지는 사건은 없다고 생각합니다. 의미를 잘 주워담아야 합니다.
From. BlogIcon 그냥. 2008/02/13 23:04
PERMALINKDELETE/MODIFY
공감해 주셔서 감사합니다. ^ ^ 문화재가 탔다는 것 자체도 '비탄'스럽지만, 그 사후 처리 과정이나 나라를 이끌어가겠다는 정치인이 무뇌아처럼 내뱉는 말을 보니 더 '통탄'스러울 따름입니다. 손가락이 가리키는 달을 보지 않고 그 손가락에 관심을 모아서 대충 모면하며 넘어가려는 부추김을 보면 어째..
암튼 방문과 좋은 댓글 감사드리구요. 이제 '비탄'은 거두시고 즐거운 저녁 시간 보내시기 바랍니다. :)
이전 페이지 다음 페이지
Google